Forum Koło Naukowe Kultury Japońskiej Strona Główna Koło Naukowe Kultury Japońskiej
a(no)nimowi pożeracze sushi
 
 FAQFAQ   SzukajSzukaj   UżytkownicyUżytkownicy   GrupyGrupy   GalerieGalerie   RejestracjaRejestracja 
 ProfilProfil   Zaloguj się, by sprawdzić wiadomościZaloguj się, by sprawdzić wiadomości   ZalogujZaloguj 

Książki: Nowości w Empiku

 
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Koło Naukowe Kultury Japońskiej Strona Główna -> Godne polecenia i nowości
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
Gość







PostWysłany: Nie 13:14, 11 Lut 2007    Temat postu: Książki: Nowości w Empiku

Niniejszym postem witam się z wszystkimi Smile
Ostatnimi czasy można odnotować zwiększone zainteresowanie literaturą japońską i okołojapońską, co przekłada się na ilość nowości na półkach księgarń. Nowości z ostatnich miesięcy to:
1) Shogun - James Clavell. Powieści, na podstawie której nakręcono serial z Richardem Chamberlainem chyba przedstawiać nie trzeba. Kniga to potężna, ponad 1100 stron, ale za godziwą cenę, bo ok. 58 zł. Wartka akcja i przystępny język sprawiają, że tę cegłę pochłania się dosłownie na dwa kęsy. Minusem dla japanofili będzie pewnie pewna doza rozminięć faktograficznych, ale z dostępnych dzieł zainspirowanych Japonią i tak Shogun pozostaje na czele pod względem jakości. Wydanie idealne nie jest, zdarzają się literówki i błędy edycyjne, ale nie utrudniają czytania. PS - Pytanie do osób władających językiem japońskim, które czytały tę powieść - czy mnie się wydaje, czy japoński używany przez bohaterów jest strasznie kaleki?
2) Koniec niewinności - Ami Sakurai. Ta wstrząsająca mini-powieść ukazuje nam zupełnie inne oblicze japońskiego społeczeństwa niż to, do którego przyzwyczajają nas publikacje na temat tego kraju. Kazirodztwo, prostytucja, gwałty - to wszystko oczami zaledwie siedemnastoletniej dziewczyny. To, co przyjęło się traktować jak tabu, tu ukazane jest jako rzecz najzwyklejsza w świecie. Zapomnijcie jednak o ordynarnym języku i wulgarnych środkach przekazu. Te 120-parę stron skłania do refleksji nad tym, czym naprawdę jest niewinność i jej koniec. Cena - ok. 18 zł.
Na razie koniec, ciąg dalszy wkrótce.
Powrót do góry
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
hyoger




Dołączył: 11 Lut 2007
Posty: 21
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Nie 15:14, 11 Lut 2007    Temat postu:

... a wydawało mi się w chwili pisania powyższego postu, że byłem zalogowany... No proszę. Kontynuując temat:
3) Kafka nad morzem - Haruki Murakami - kolejna powieść chyba najbardziej popularnego obecnie pisarza japońskiego opublikowana przez wydawnictwo Muza. Podobnie jak poprzednie pozycje tego autora, które ukazały się jego nakładem, wydanie to jest wysoce estetyczne, dostępne w dwóch wersjach - w twardej oprawie (49 zł) i w miękkiej (39 zł).
4) Córka Samuraja - Etsu Sugimoto - "W to, że pani Sugimoto jest mądra i odważna, jak przystało na prawdziwą córkę samuraja, nie zwątpi żaden czytelnik jej wspomnień. Podejrzewam, że o wiele bardziej byliby zdumieni jej rycerscy przodkowie, widząc, jak przelewa na papier swoje najskrytsze myśli..." - pozwalam sobie przepisać fragment wstępu, ponieważ jeszcze nie zdążyłem tej książki przeczytać. Cena - 29 zł.
W zapowiedziach na luty jest też nowe wydanie "Kobiety z wydm" Abe Kobo, nakładem wydawnictwa Znak.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
semi




Dołączył: 16 Gru 2006
Posty: 161
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Nie 17:38, 11 Lut 2007    Temat postu:

Właśnie jestem w trakcie czytania "Córki samuraja", którą o książkę gorąco polecam. Urocze szkice opisujące życie w Japonii, której dziś już niestety nie ma.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
nadzia




Dołączył: 15 Gru 2006
Posty: 90
Przeczytał: 0 tematów

Skąd: berarusi

PostWysłany: Pon 12:24, 12 Lut 2007    Temat postu:

Ja czytam "Kafkę" - polecam również gorąco.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
hyoger




Dołączył: 11 Lut 2007
Posty: 21
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Pon 19:03, 19 Lut 2007    Temat postu:

I kolejna zapowiedz z polki literatury okolojaponskiej, kryjaca sie pod mrozacym krew w zylach tytulem: "Zabojca z Tokio", ktora ujrzy swiatlo dzienne 27.02 nakladem wydawnictwa Amber. Pozwole sobie skopiowac bezczelnie streszczenie ze strony wydawcy:
"John Rain, najlepszy płatny morderca w Tokio. Zabójczo skuteczny specjalista od „śmierci z przyczyn naturalnych”. Pracuje sam, ufa tylko sobie, nie ujawnia swojej twarzy nawet tym, którzy płacą mu bajońskie sumy za zlecenie. Ale zabójstwo ministra Kawamury ściąga na Raina uwagę ludzi, których kiedyś znał... i miał nadzieję nigdy więcej nie spotkać. I wplątuje go w brutalną wojnę yakuzy, policji, CIA, skorumpowanych polityków. A celem w tej walce jest kobieta, którą kocha."
Czy tylko ja mam wrazenie, ze gdzies to juz slyszalem? Crying Freeman sie nazywalo..
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Zobacz poprzedni temat :: Zobacz następny temat  
Autor Wiadomość
hyoger




Dołączył: 11 Lut 2007
Posty: 21
Przeczytał: 0 tematów


PostWysłany: Czw 6:59, 28 Cze 2007    Temat postu:

I znow pare nowosci: "Dotyk Japonii" Esho Muraishi, wyd. Innen, 21,90 zl. I dobrze, ze tylko tyle, bo bym sie chyba ugryzl. Mam wrazenie, ze ktos to napisal na zasadzie; "Ej, ksiazki o japonii sa teraz chwytliwe, to ja tez cos napisze. Dam cos o sake, o Fuji i o gejszach i stanie sie bestsellerem" Na stronie wydawnictwa reklamuja te ksiazke jako wyjatkowo wartosciowa, bo napisana przez Japonczyka. Bullshit. To, ze pisal to Japonczyk, nie jest rownoznaczne z warotscia ksiazki - to niestety jest belkot na pare banalnych tematow, i to w dodatku miejscami wyjatkowo bolesnie przetlumaczony. Wydawnictwo znow zachwala przeklad, bo tlumaczyla zona autora. Co z tego, skoro nie posluguje sie dobrze ani angielskim (!), ani polskim? A tak, bo to tlumaczenie z angielskiego, choc kwestia oryginalu jezykowego jest zrecznie przemilczana. Ale jak inaczej wytlumaczyc kwiatki w stylu: "Bylo znanym, ze Tsunayoshi byl pod silnym wplywem matki." "Ukiyo-e literalnie znaczy: portret ulotnego swiata".
Ale przejdzmy drugiej ksiazki "Czysta ziemia" Alana Spence, 29,90. Podobno ta ksiazka zainspirowala opere "Madame Butterfly". Co mozna o niej powiedziec? Czyta sie przyjemnie, choc nie wciaga tak jak Shogun. Dopiero zaczalem sie w nia zaglebiac, wiec jeszcze nic nie powiem na temat rozwoju akcji tudziez ewentualnych bledach.
Powrót do góry
Zobacz profil autora
Wyświetl posty z ostatnich:   
Napisz nowy temat   Odpowiedz do tematu    Forum Koło Naukowe Kultury Japońskiej Strona Główna -> Godne polecenia i nowości Wszystkie czasy w strefie EET (Europa)
Strona 1 z 1

 
Skocz do:  
Nie możesz pisać nowych tematów
Nie możesz odpowiadać w tematach
Nie możesz zmieniać swoich postów
Nie możesz usuwać swoich postów
Nie możesz głosować w ankietach

fora.pl - załóż własne forum dyskusyjne za darmo
Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group
Regulamin